Stanovisko MZe (SZPI a SVS) ve věci označování rostlinných potravin názvy živočišných produktů ke dni 1. 2. 2023

 

Vážení členové,

dovolte mi Vás ještě jednou informovat o společném stanovisku Ministerstva zemědělství, Státní zemědělské a potravinářské inspekce a Státní veterinární správy ve věci označování rostlinných potravin názvy živočišných produktů.

 

1. Označení ,,alternativa mléčného výrobku“, apod.

Označení mléko a označení užívaná pro mléčné výrobky, jako jsou smetana, máslo, jogurt, kefír, syrovátka a další, jsou vyhrazena podle nařízení (EU) č. 1308/2013 pouze pro mléčné výrobky. Z tohoto důvodu se označení jako např. „nemléko“, „nejogurt“, „veganská smetana“, „vegetariánské máslo“, „alternativa mléka“, „imitace podmáslí“, „napodobenina jogurtu“, „analog sýra“, „rostlinný analog kumysu“, apod. u rostlinných výrobků neobsahujících mléko považuje za porušení nařízení (EU) č. 1308/2013.

2. Označení  „alternativa sýru Cheddar plátky“, „Ajdam“, „Čedar – 100% rostlinná alternativa k sýrům“, apod.

Označení užívaná u některých mléčných výrobků, jako jsou např. Cheddar, Mozzarella, Gouda, apod. požívají z větší části ochranu formou duševního vlastnictví a také jsou definovány v mezinárodně uznávaných normách Codexu Alimentarius. Jedná se o názvy skutečně používané pro mléčné výrobky ve smyslu článku 17 nařízení (EU) č. 1169/2011. V případě užití zmíněných pojmů u rostlinných výrobků neobsahujících mléko se takové počínání považuje za porušení nařízení (EU)  č. 1308/2013.

3. Označení „nemed“, „bezmedovník“, „rostlinná alternativa medu“, apod.

Označení „med“ je vymezeno vyhláškou č. 76/2003 Sb. pro potravinu přírodního sacharidového charakteru získanou činností včel (Apis mellifera). Z tohoto důvodu se označení  jako např. „nemed“, „bezmedovník“, „rostlinná alternativa medu“, „nemedový sirup“, „pampeliškový med“(pokud se nejedná o jednodruhový nektarový pampeliškový med), apod. u rostlinných výrobků neobsahujících med považuje za porušení čl. 7 nařízení (EU) č. 1169/2011 ohledně povahy, vlastností a složení potraviny.

4. Označení „netuňák“, apod.

Označení „tuňák“ je vymezeno podle nařízení Rady (EHS) č. 1536/92 pro ryby rodu Thunnus. Z tohoto důvodu se označení rostlinných výrobků neobsahujících části těla tuňáka jako např. „netuňák“, „netuňáková pomazánka“, „rostlinná alternativa k tuňákové pomazánce“, „hrachový tuňák“, apod. považuje za porušení čl. 7 nařízení (EU) č. 1169/2011 ohledně povahy, vlastností a složení potraviny.

5. Označení „nevejce“, „vegetariánská vejce“, apod.

Označení „vejce“ je vymezeno pouze pro vejce slepice kura domácího nařízením Komise (ES) č. 589/2008, nařízením (EU) č. 1308/2013 a vyhláškou č. 69/2016 Sb. Z tohoto důvodu se označení jako např. „nevejce“, „vegetariánská vejce“, „rostlinná vejce“, „nevaječná pomazánka“, apod., u rostlinných výrobků neobsahujících vejce považuje za porušení čl. 7 nařízení (EU) č. 1169/2011 ohledně povahy, vlastností a složení potraviny.

Podrobnosti na stránkách SZPI (případně MZe) na adrese: https://www.szpi.gov.cz/clanek/postupy-a-stanoviska-szpi-oznacovani-stanovisko-mze-szpi-a-svs-ve-veci-oznacovani-rostlinnych-potravin-nazvy-zivocisnych-produktu-ke-dni-1-2-2023.aspx.

Vzhledem k tomu, že daná problematika může vyvolat změny v označování na větším množství obalů a s tím spojené další nemalé náklady, doprodej obalů bude umožněn do konce června 2023.

S pozdravem

Eliška Křížová